Quiere INCLUIR ALGUNA LETRA en GARDEL? Estas páginas pertenecen al server GARDEL

Navegación Alfabética
[Anterior]
[Índice]
[Próxima]
[Volver a las búsquedas]
Navegación Cronológica
[Anterior]
[Índice]
[Próximo]

JUANA MILONGA, SE�RES


JUANA MILONGA, SEÑORES
Letra de Oscar Larroca
Musica de Oscar Larroca

Milonga

Duración 02'36''

Canta Oscar Larroca a dúo con Carlos Dante con orquesta de Alfredo de
Angelis

Oscar Antonio Moretta, eximio cantor de tangos, con una de las más
hermosas voces, nació en el barrio de Almagro de Buenos Aires el 5 de
julio de 1922 y murió el 26 de agosto de 1976. Es uno de los grandes
ídolos del tango en Medellín.

Sos del garabo diquero 
y de la grela misiva;
suspirar de milonguita ;
berretín de milonguero .
Feite en cara, de malevo ;
voz de guapo y compadrón ; 
gemido de bandoneón
tenés yoti y ven correo;
el poema de un "te quiero" 
y el rodar de un lagrimón.
Luz del mistongo farol,
de la luna parda fría,
el botón, la taquería ;
voz de chuchamo cantor
la paica que es un primor,
el chabón enamorado;
la corta del empedrado
la reja y el bandoneón.
Y unos versos de mi flor, 
¡que al morro dejan hinchado! 
Viejo pernot de boliche, 
en desafío, el broncazo ;
un armarse de tortazos 
sin que son raja y botón. 
Dulce voz de enamorado
susurrándole su amor 
con emotiva pasión
a la muchachita buena,
que al soñar, sueña 
que sueña, 
del mejor sueño de amor.
¡Juana milonga soy yo... 
y vengo del arrabal !

Notas:
Garabo: Hombre.|| Amante, "concubino", preferido de una prostituta. 
Varón que vive de los favores de una mujer.

Diquero: Jactancioso, que muestra mucho dique (Dar dique): 
Ostentación de falsas apariencias, melindres y ridícula delicadeza,
aspaviento. || Coqueteo, jactancia.

Grela: Mujer amante, querida, concubina.|| Mujer leal, luchadora,
sacrificada por los suyos. || Mujer de mala vida, inconstante,
mudable o veleidosa, que se distingue por su belleza.

Milonguita: Diminutivo de milonga, jovencita, muchacha, mujer
frívola. || Aficionada a los bailes populares o aplebeyados. ||
Jovencita que vive de las falsías propias de una ilusión o que gusta
lucirse hablando de cosas vanas, fabulosas o quiméricas. || Mujeres
de vida airada. || Mujer fácil. del quimbundo mi, prefijo plural y
longa, palabra; plural más usado de milonga. || Tonada popular
rioplantense.

Berretín: probablemente del italiano "berretto" padre del birrete. 
Capricho, extravagancia, manía, antojo. || Capricho de índole
amorosa. En Antioquia se diría enguandia. || Simulación de lujo. 
Acción de hablar, o vestir dándose importancia o llamando la
atención. || Cosas falsificadas. || Escondrijo.

Milonguero: El que asiste a las milongas, reuniones para bailar
tango.

Feite. Lenguaje popular: Herida en el rostro. || Cicatriz de una
herida recibida en el rostro. También corre "faite" que, por lo
demás, puede ocurrir con la acepción "afeitada".

Malevo, va: masculino y femenino. Delincuente, gente de mal vivir. 
|| Persona perversa, ruin, taimada, desleal, traidora, que tiene
inclinación a hacer el mal.

Compadrón: el que trata de imitar al compadrito; jactancioso,
altanero, pendenciero, provocador.

Yoti: Da la sensaión de ser un vesrre, ¿pero de qué?. No lo he
encontrado en mis dicionarios.

Mistongo: Pobre, deslucido, escaso, modesto.|| Que no tiene
importancia ni autoridad. Nadería, bagatela, chuchería.|| Poco valor
o poca abundancia de una cosa.|| Falso, engañoso, mezquino,
inferior.|| Persona o cosa mediocre, ordinaria, grosera.

Botón: Vigilante, agente de policía de puesto en una esquina.||
Policía uniformado con función de guardia, centinela o ronda. Figura
antigua seguramente debida a la gran cantidad de botones en la casaca
de los representanes de la ley. Dellepiane cree que viene de que
prende. Del castellano botón: pieza pequeña que se coloca en el
vestido para abrocharlo o como adorno. Al parecer surgió durante la
revolución de 1890, cuando los insurrectos disparaban sus armas,
haciendo puntería sobre los botones de los uniformes policiales. Se
dijo entonces: tirar a los botones, de donde este sustantivo comenzó
a nombrar a los vigilantes. || Lenguaje delictivo, delator. 
Botonear: delatar. Esta palabrita lunfarda dio origen al vesrre "
tombo" que era la forma despectiva que se utilizaba en mi juventud
para referirse a la policía.

Taquería: Sitio relacioando con los bailarines, taqueros. Lenguaje
popular: Bailarín. || Comisario de policía. La primera acepción,
por masculinización de taquera; la segunda, de tachero: agente de
policía (por alusión al sable), por cruce con taquero. || Taquería: 
comisaría; la policía, genéricamente considerada.

Chuchamo: Vesrre irregular de "muchacho"

Paica: Mujer joven, atractiva, simpática. || Dícese de mujer muy
viva y pronta. || Coqueta, pizpireta, que gusta agradar a los
hombres. || Amante, querida, concubina.

Chabón: Tonto, pendejo. El vesrre es "boncha".

Pernot: Un tipo de licor semejante al aguardiente antioqueño, salvo
que no hay "chance" que dea mejor que éste.

Boliche: Cantina, taberna, pulpería.|| Sitio donde venden vino al
por menor, aguardiente y otras bebidas alcohólicas.|| Lugar para
beber y jugar. Es el equivalente de los bares o cantinas de
Medellín, cambiando el vino por cerveza y ron.

Broncazo: Una bronca, ira, grande, mayúscula.

Tortazo: Encontronazo, trompazo, choque, colisión.|| Encuentro
intempestivo y violento de dos cosas. ||Sopapo, soplamoco.||
Puñetazo.|| Golpe fuerte dado con el puño en el mentón.

Arrabal: Del ár. ar-rabad, el barrio de las afueras. m. Barrio
fuera del recinto de la población a que pertenece. [m.]Cualquiera de
los sitios extremos de una población. [m.]Población anexa a otra
mayor

Colaboración enviada por: �car Jaime Lema T
[Índice alfabético]
Próxima Letra: JUANA TANGO
Letra Anterior: JUANA CHANCLETA
[Índice cronológico]
Próxima Letra: LEYENDA DEL R�
Letra Anterior: MAMITA LINDA



Gardel FAQ Info Musica Deportes Cultura Noticias Internet Turismo Mirrors Estadistica Comentarios Menu Gardel-FAQ-Info-Música-Deportes-Cultura-Noticias-Internet-Turismo-Mirrors-Estadísticas-Comentarios